traducere, pronunție, ortografie, exemple de utilizare Sorry
demnă de milă, îmi pare rău, îmi pare rău, trist, nefericit, trist, rău, sumbru?
▼ adjectiv
- Predic. dezamăgit; scuze
să fie rău pentru sine - o îngrijorare profundă
să fie rău smth. - regret smth.
ne simțim profund rău pentru el - ne pare foarte rău pentru el; Am profund simpatizez cu el
Îmi pare rău să vă probleme, dar. - Îmi pare rău să vă deranjez, dar.
Îmi pare foarte rău să aud asta. - Sunt foarte întristat de vestea asta.
- mizerabil, mizerabil
rău colegi - netrebnic
rău scuză - patetic / neconvingătoare / scuza
în haine de rău - în zdrențe mizerabile
să taie o cifră pare rău - să fie patetic
- trist, sumbru
o mahala este un loc rău - mahalale - un loc trist
Expresii
/ Rău / alegere greșită rău - alegerea greșită, greșită
îmi pare rău figura - uite vinovat
rău / lot nefericit - un destin nefericit, cota de amar
îmi pare rău din vedere - un spectacol trist
pentru a fi cu adevărat rău - să fie profund tulburat
masă rău - ceva neplăcut
să fie foarte rău - foarte rău
mai bine decât în condiții de siguranță rău - timpul poberezhoshsya, va avea nimic să fie rău după
e mai bine să fii în siguranță decât îmi pare rău - mai bine să fie prudent decât rău pentru ce sa întâmplat
ești ocupat. Ne pare rău - ești ocupat, îmi pare rău
Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.
Ea este rău pentru el.