Cum de a scrie numele râurilor cu cazuri (vezi)
În acest caz, răspunsul este foarte simplu: pe ambele cazuri tind cuvinte. Această regulă se aplică nu numai la râu și alte organisme de apă, dar, de asemenea, pe așezările și alte obiecte de peisaj. Dar există o protap: în cazul în care tipul de cuvânt generalizării și tastați numele locației nu se potrivește. atunci numele locului nu pleca!
Acesta este răspunsul help desk portalul gramota.ru.
Se pare că pe râul Volga. dar pe râul Nipru. Dar aici sunt jenat de această frază:
Că „în mod normal“ înseamnă? Și dacă vreau să „neobișnuit“, aici am o fantezie Doamnelor, atunci puteți imediat?
Pe scurt, regulile de mai multe țări, cu toate că problema este clară - restaurarea formei inițiale (nominativ) pentru forma de caz indirect, din cauza denumirilor geografice și atunci ne confruntăm cu cuvintele, nu numai vechi, ci, de asemenea, rămase de la popoarele lung a dispărut. Aceeași rădăcină conține scitic Dnepr „-e * n“ (fără a intra în detalii de shareware, sau se înece în subiect), care este, de asemenea, în numele râurilor Dunăre, Nistru și Don.
În acest caz, în fraza râului Nipru, trebuie să ne folosim aplicațiile care se potrivesc cu regula de sintaxă cuvinte care definesc.
River - cuvântul cheie în fraza, un nume Dnepr propriu-zis - este o aplicație (definiția substantivului). De obicei, cererile sunt consecvente în cazul cu cuvântul care definește.
Nu fi aliniate cu un cuvânt 1) nume compuse din orașe, râuri, orașe, etc.
Am condus în orașul Marina Gorka. Despre râul Western Dvina menționat în cronicile.
2) numele de orașe, râuri, sate, orașe, out-of-clan afilieri cu cuvinte de calificare, cum ar fi:
Brolniki în sat, orașul Alexandria.
Este evident că avem dreptate să spunem Niprului. dar pentru Nipru.