Ce este - de a urca, definiția a ceea ce înseamnă - pentru a urca

Dicționar modernă a T.F.Efremovoy limba română - „urcare“

Nesov urcare. nepereh. 1) a) Clambering, agățându, urcatul undeva l. b) Perrin. razg. reducătoare. Tind să ocupe poziția socială, oficial mai mare. 2) a) a redus-razg.. Bruierea, agățându, care pătrund l. b) pătrund în secret undeva l. (De obicei, cu scopul de a fura). 3) razg. Pătrunde să urce mână în smth. Închis, nasturii taci. 4) a) a redus-razg.. A promovat agresiv, indiferent de obstacolele ban. b) Perrin. În smth Interfera. este plină de necazuri. c) Perrin. Nesolicitat interveni în smb. în viața cuiva. caz. 5) Perrin. razg. reducătoare. Persistent purtat decât l. 6) razg. Vagabonda, se târască pe smth. 7) a) Perrin. colocvial. Stand afară, apar la exterior; ieși afară. b) apoi cade din smb. 8) a) Perrin. colocvial. Uzat-l pentru L. fie în formă. b) reducere razg.. Plasat, acomodarea la smth. 9) a) Perrin. colocvial. Cu greu sa penetreze undeva l. plasat în decât l. b), care pătrunde l. aducerea cuiva. un litru. inconvenient. 10) Perrin. colocvial. Fall (păr uman, păr de animale). 11) Perrin. colocvial. Crawl (pe țesutul, piele, etc.).







Dicționar explicativ al limbii române D.N.Ushakova - „urca“







urca, urca; d. n. Nici sos. urca, Pos. a urcat, a urcat, Nesov. (Urcare Miercuri). 1. ce. Alpinism, agățându, urcare, vzlezat. Pentru a urca pe munte. Urca un copac. || ce. Alpinism, agățându, pătrunde, să se implice în cazul în care Dl. Pentru a intra în perete pauză. Urca în cort. 2 în care, în acest fără suplimentare. Du-te, brânci, Wade (colocvial. Vulg.). În cazul în care pentru a urca fără permisiune? În cizme pline de noroi urcă direct pe scaun. || Interfera, să intervină în sth. (Colocvial. Vulg.). Mind propria afacere. 3. ce. Pătrunde să urce mână în sth. Închis, nasturii taci (colocvial.). Urca în buzunar pentru țigările sale. Urca în cutie. Urca în dulap pentru o carte. 4. ce. Pentru a pătrunde, de a urca undeva BC. (În sediul altcuiva, posesia), în scopul de furt. Hoții urca în apartament. Urca în buzunarul altcuiva. 5. cui cu ceea ce, sau inf. sau fără. Pester, deranjez cu ceea ce Dl. caută persistent sth. do (colocvial. neodobrit.). - Ce trebuie să urc? Cum îndrăznești să urci la mine cu astfel de fleacuri? Pușkin. Sunt ciudățenii: ascensiuni saruta. Goncharov. Nu urc nici o morală, nu salvatori. Maiakovski. 6. fără. Fall, divizat (despre păr, colocvial.). urcare par. || Desface, dezlega (materiei; colocviale.). rochie de mătase pentru a urca. 7. pentru cineva care, cel mai adesea cu NEG. Fii în formă, mărime se potrivesc (colocvial. Fam.). Jacheta este îngust și nu se urca pe ea. Hat nu urca în jos. (Deși) în bucla care urca (colocvial.) - cu privire la circumstanțele dificile, un impas. Am urca în buclă, și e amuzant! Griboyedov. Scramble - a se vedea de acolo .. Urca pe pereti - vezi perete .. Urca în buzunar pentru un cuvânt - a se vedea buzunar .. Urca în suflet (Owls urca și urca.) - a se vedea sufletul .. Urca la cap (colocvial.) - persistent, apar constant în minte, în minte. Ursii au urcat cu capul gânduri triste. Neverov.